今回のバリ旅行で私が買いたいものリストの第1弾

それはCD!!

去年発売されたPETERPANのベストアルバム

データでは持っていたけど、CD自体が欲しかったので

これをしっかりゲット!!

2枚組でお値段RP40,000

4万ルピア=約400円

安い!?

でもインドネシアで400円はとっても高いんですあせる

インドネシアではコピーが主流で(っていけないことだけどね)

5,000RP~10,000RPで(50円~100円)で買えるのがほとんどなので、

正規品のCDはとても贅沢品。。。

でも今回このPETERPANとあといくつかのCDは

きちんとCDで買いたかったんだよね音譜

これはベストアルバムだけに、

私の大好きな曲が沢山!!!

そしてこのCDをゲットして早速現地でお世話になったマデさんの

車の中でCDをかけてもらう事に♪

今回お世話になったマデさんとはとても話が合い、

意気投合したんですo(〃^▽^〃)o

歳も一緒で、生まれ月も一緒!!残念ながら日付けだけは

ちょっとずれてたけど(;^_^A

そして、マデさんも大のPETERPAN好き!!

カラオケで絶対歌う18番で寝る時は絶対にPETERPANを

かけて寝るそうで、私と一緒じゃないですかぁ!!

※最近私は東方神起にはまっててPETERPANをあまり

 聞いてなかったけど、1日1回は絶対に聞いてました

そしてその中でも二人が共通で好きな曲!

悲しい曲で、私はPV見るたびに泣けちゃいます。。

SEMUA TENTANG KITA

(私たちのすべてについて)

 

Waktu terasa semakin berlalu

(とても長い時間がたった)

Tinggalkan cerita tentang kita

(私たちの物語が去っていってから)

Akan tiada lagi kini tawa mu

(もう二度と君の笑顔を見れないだろう)

Tuk hapuskan semua sepi di hati

(心の寂しさすべてを消し去る為)

Ada cerita tentang aku dan dia

(僕と彼女についての物語があった)

dan kita besama saat dulu kala

(そして私たちは一緒の時間を共有していた)

ada cerita tentang masa yang indah

(美しい時間をすごした物語があった)

saat kita berduka saat kita tertawa

(時に私たちは悲しみ、時に笑った)

teringat di saat kita tertawa bersama

(私たちが一緒に笑った時を覚えている)

Ceritakan semua tentang kita

(私たちについてのすべてを話します)

※私なりの和訳です・・・。

 全然インドネシア語よくわかってないのに、peterpanが好きな想いだけで、どうしても歌詞の内容を理解したくて訳してみましたahaha;*

でもしっくりこないので、どなたか教えてください。。。